Taal

Taal
diversiteit

Groen licht voor meertalige kinderopvang

Meertalige kinderopvang heeft geen negatief effect op het Nederlands van de kinderen. Dat is de belangrijkste conclusie uit het net verschenen rapport ‘Meertaligheid in de kinderopvang’, uitgevoerd door de Universiteit van Amsterdam, in opdracht van het ministerie van SZW. De praktijkervaringen zijn heel positief en het sein staat nu op groen voor aangepaste wetgeving.
Taal
praten taal

Kinderen van Limburgse opvang Baeks Kompas leren spreken in dialect

Lekker 'plat kalle': bij kinderdagverblijf en peuteropvang Baeks Kompas in het Limburgse Beek vinden ze dialect spreken met jonge kinderen belangrijk. Daarom leren de peuters bij deze kinderopvangorganisatie nu actief in het Limburgs praten.
Taal

Nu verkrijgbaar: kinderboeken in het Oekraïens en andere talen

Voorlezen aan jonge kinderen is belangrijk voor hun ontwikkeling. Voorgelezen worden in je eigen moedertaal heeft daarbij het grootste effect. Clavis Uitgeverij heeft daarom negentien goedlopende prentenboeken opnieuw uitgebracht in het Oekraïens, Arabisch, Turks, Roemeens, Spaans, Pools en Russisch. 
Taal
boek-van-de-maand-wat-gaat-mama-doen

Boek van de maand: Wat gaat mama doen?

Het flapjesboek 'Wat gaat mama doen?' krijgt de Sardes-Leespluim van de maand mei 2022. Op iedere bladzijde van dit stevige kartonboekje vind je achter een flap een andere moeder, zowel wat betreft uiterlijk als activiteit. Een leuke, speelse benadering van alle verschillende mamarollen, schrijft de jury.
Taal
pictokaart

Tip: pictokaarten voor communicatie met Oekraïense kinderen

Steeds meer gevluchte Oekraïense kinderen komen naar Nederland. De taalbarrière bemoeilijkt de opvang voor deze doelgroep. Pictokaarten bieden hulp in de communicatie met deze kinderen én hun ouder(s) of verzorger(s).
blog-ingrid-van-den-bunder

Blog Ingrid van den Bunder – Maar wat als taal níet…

Met dit artikel over taal sluiten we ons taal-drieluik af. Voor nu dan, want als peuteropvang Heerlen houden we nooit op over taal te praten en ons er intensief mee bezig te houden.
Taal
interactieve-voorleesvoorstelling-toert-langs-locaties-hero-kindercentra

Interactieve voorleesvoorstelling toert langs locaties Hero kindercentra

De Nationale Voorleesdagen worden ook dit jaar weer landelijk gevierd. Bij de peuteropvanglocaties en kinderdagverblijven van Hero kindercentra komt Nel van der Veldt langs met de interactieve voorstelling ‘Feest met het vertelkastje’. Ook bij kinderdagverblijf de Flierefluiter in Bennekom en kinderdagverblijf Small in Den Haag werd voorgelezen.
Taal
De Lieve Krokodil van Querido kinderboeken

‘De lieve krokodil’ is boek van de maand februari

Het kinderboek ‘De lieve krokodil’ krijgt de Sardes-Leespluim van de maand februari. Er zijn weinig woorden nodig volgens de jury, de bewegingen en mimiek spreken boekdelen. Bekijk ook de activiteiten bij het boek!
Taal

Campagne ‘Geef een (prenten)boek cadeau’ 2021 uitgesteld

De voorleescampagne ‘Geef een (prenten)boek cadeau’ is uitgesteld vanwege de huidige ontwikkelingen rondom het coronavirus. ‘De brief voor de koning’ zal vanaf vrijdag 26 maart te koop zijn voor € 3,50 en ‘Max en de Maximonsters’ vanaf vrijdag 21 mei voor € 2,50.
Taal

Uitstel van resultaten experiment meertalige dagopvang

De resultaten van het vierjarige experiment met meertalige dagopvang en de effecten daarvan op de taalontwikkeling van kinderen in Nederland zullen pas eind 2021 gepresenteerd worden aan de Eerste en Tweede Kamer. Het onderzoek heeft vertraging opgelopen door de eerste coronasluiting van de kinderopvang in het voorjaar van 2020.

Over taal

Taaleisen voor pedagogisch professionals

Om kinderen met een taalachterstand goed te kunnen ondersteunen, is het heel belangrijk dat je als pedagogisch medewerker, zeker op VVE-groepen, de taal zelf goed machtig bent. Grote gemeenten hebben de afgelopen jaren subsidie gekregen om het taalniveau van pm’ers op te krikken. Nu zijn de kleinere gemeenten aan de beurt.

Lees meer

Om VVE goed toe te kunnen passen is een goede beheersing van de Nederlandse taal door pm’ers belangrijk. Daarmee kunnen ze een stimulerende en verrijkende taalomgeving voor kinderen creëren. Het beschikken over een hoog taalniveau is van groot belang voor de ontwikkeling van het kind én van de pedagogisch medewerker zelf. Voor kinderen die thuis weinig of zwak Nederlands horen en spreken, of alleen buitenshuis Nederlands horen is het van groot belang dat het taalaanbod in voorschoolse instellingen van een hoog niveau is.Van een pedagogisch medewerker die het Nederlands goed beheerst, leren kinderen een grote basiswoordenschat en zinsconstructies. Ook voor de contacten met ouders is een goede taalbeheersing belangrijk.

In lijn met een motie van de Tweede Kamer wordt wettelijk verplicht gesteld dat pedagogisch medewerkers in VVE-locaties voldoen aan het taalniveau 3F. De volgende taalnormen voor pedagogisch medewerkers in de VVE worden verplicht gesteld: Taalniveau 3F voor mondelinge vaardigheden (luisteren, spreken en gesprekken voeren) en taalniveau 3F voor leesvaardigheden (lezen en interpreteren van teksten).

In 2017 en 2018 krijgen kleinere gemeenten in Nederland extra financiële middelen (4,7 miljoen per jaar) om pm’ers van gesubsidieerde VVE- locaties bij te scholen. Ook zij moeten dan vanaf augustus 2019, net als hun collega’s in grotere gemeenten, voldoen aan de taaleis 3F op de onderdelen lezen en mondelinge vaardigheden. Dit taalniveau wordt momenteel al nagestreefd voor alle pedagogisch medewerkers in de VVE van de G37 en 86 (middel)grote gemeenten (aangeduid als G86).

Wet IKK

Met de Wet IKK moeten alle pedagogisch medewerkers (dus ook buiten de VVE-locaties) het niveau 3F voor spreekvaardigheid halen. Voor de invoering wordt een ruime ingroeiperiode gehanteerd.

Beroepsopleidingen anticiperen al op deze taaleis. Studenten van de mbo 4-opleiding voldoen aan de 3Ftaaleis. Studenten die op niveau 3 afstuderen kunnen vanaf het studiejaar 2018-2019 uitstromen op taalniveau 3F (indien zij dit keuzedeel hebben gekozen).

Taal- en interactievaardigheden

Minister Asscher zet al langer in op het verhogen van de (taal)vaardigheden van pedagogisch medewerkers. In december 2014 is de tijdelijke subsidieregeling ‘Taal- en interactievaardigheden kinderopvang’ van start gegaan, een meerjarig trainingstraject voor het bevorderen van de taal- en interactievaardigheden van pm’ers. Daaruit zijn twee trainingen goedgekeurd: Oog voor Interactie (NJi) en Tink (Sardes). De regeling, die wordt uitgevoerd door het Agentschap SZW, loopt tot eind 2018. Stichting BKK is verantwoordelijk voor de monitoring van de uitvoeringspraktijk.

Stichting BKK heeft het tweede tussentijds verslag van de subsidieregeling Taal- en interactievaardigheden kinderopvang naar het ministerie van SZW gestuurd. Inmiddels hebben bijna 8.000 pedagogisch medewerkers en meer dan 700 interne trainers de training gevolgd. In de tweede tranche van deze subsidieregeling vielen ook medewerkers van peuterspeelzalen en vve geschoolde professionals onder de regeling.