Artikel bewaren

Je hebt een account nodig om artikelen in je profiel op te slaan

Login of Maak een account aan
Reacties0

Nu verkrijgbaar: kinderboeken in het Oekraïens en andere talen

Karin Broeren
Voorlezen aan jonge kinderen is belangrijk voor hun ontwikkeling. Voorgelezen worden in je moedertaal heeft daarbij het grootste effect. Clavis Uitgeverij heeft daarom negentien goedlopende prentenboeken opnieuw uitgebracht in het Oekraïens, Arabisch, Turks, Roemeens, Spaans, Pools en Russisch.
Een aantal boeken van Art Books

Door voor te lezen of voorgelezen te worden in je moedertaal, kun je eenvoudig praten over het verhaal, de illustraties nog eens bekijken en samen van het boek genieten. Clavis Uitgeverij heeft om die reden een aantal prentenboeken opnieuw uitgebracht, en ditmaal in andere talen om het voorlezen voor de ouders van kinderen met een andere moedertaal dan Nederlands te stimuleren.

Originele Oekraïense boeken

Clavis Uitgeverij en het Centraal Boekhuis verzorgen de verkoop en distributie van de voorraad van Oekraïense kinderboeken van Art Books in Nederland en Vlaanderen. Het gaat daarbij niet alleen om Clavis-titels, maar ook om originele Oekraïense boeken voor kinderen vanaf de peuterleeftijd tot circa tien jaar. De complete opbrengst van de boeken gaat rechtstreeks naar Art Books zodat zij ook in de toekomst kinderboeken kunnen blijven produceren.

Kijk voor meer info over de boeken op de site van Clavis Uitgeverij.

In de maand juni krijgt het prentenboek ‘Morgen gaan we verhuizen’ de Sardes-Leespluim. Dit prentenboek geeft in tekst en tekeningen een invoelbaar inkijkje in alle drukte van een verhuizing en de gevoelens die dat met zich meebrengt. Maar het is ook een zoekboek! Lees hier meer >>

Geef je reactie

Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn. Heb je nog geen account, maak dan hieronder een account aan. Lees ook de spelregels.